実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
subsidiary
例文
The subsidiary company was responsible for manufacturing the product. [subsidiary: adjective]
子会社が製品の製造を担当しました。[子会社:形容詞]
例文
The report contained a subsidiary section with additional information. [subsidiary: noun]
レポートには、追加情報を含む補助セクションが含まれていました。[子会社:名詞]
supplementary
例文
The textbook came with a supplementary CD containing additional exercises. [supplementary: adjective]
教科書には、追加の演習を含む補足CDが付属していました。[補足:形容詞]
例文
The teacher provided supplementary materials to help the students understand the topic better. [supplementary: noun]
教師は、生徒がトピックをよりよく理解するのに役立つ補足資料を提供しました。[補足:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Supplementaryは、日常の言語、特に教育的および学術的な文脈でsubsidiaryよりも一般的に使用されています。Subsidiaryはより専門的であり、主にビジネスと財務のコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
subsidiaryとsupplementaryはどちらも比較的正式な単語ですが、ビジネスや金融の用語に関連しているため、subsidiaryより正式な単語と見なされる場合があります。