実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
subtleness
例文
The subtleness of the painting's colors was only noticeable upon closer inspection. [subtleness: noun]
絵の色の繊細さは、よく見ると初めて目立ちました。[微妙さ:名詞]
例文
She spoke with subtleness and tact, carefully choosing her words. [subtleness: noun]
彼女は繊細さとタクトで話し、慎重に言葉を選びました。[微妙さ:名詞]
elusiveness
例文
The meaning of the poem remained elusive, despite multiple readings. [elusiveness: noun]
詩の意味は、複数の読書にもかかわらず、とらえどころのないままでした。[とらえどころのない:名詞]
例文
The butterfly's elusiveness made it hard to capture on camera. [elusiveness: noun]
蝶のとらえどころのなさは、カメラで捉えるのを難しくしました。[とらえどころのない:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Subtlenessは日常の言葉でelusivenessよりも一般的に使われています。Subtlenessはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、elusivenessはより具体的で、学術的または技術的な執筆でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
subtlenessとelusivenessはどちらも、カジュアルな会話では一般的に使用されない正式な単語です。ただし、subtlenessは、学術的または技術的な執筆でより一般的に使用されるelusivenessよりも幅広い形式レベルで使用できます。