実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
succinct
例文
The article provided a succinct overview of the new policy changes. [succinct: adjective]
この記事では、新しいポリシー変更の概要を簡潔に説明しました。[簡潔:形容詞]
例文
She spoke succinctly about her experience in the industry. [succinctly: adverb]
彼女は業界での経験について簡潔に話しました。[簡潔に:副詞]
terse
例文
His terse reply left no room for further discussion. [terse: adjective]
彼の簡潔な返事は、それ以上の議論の余地を残しませんでした。[簡潔:形容詞]
例文
The email was written in a terse tone that made me feel uncomfortable. [terse: adjective]
メールは私を不快にさせる簡潔な口調で書かれていました。[簡潔:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Succinctは、アカデミックライティングやビジネスコミュニケーションなどの正式なコンテキストでterseよりも一般的に使用されます。ただし、terseはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Succinctは通常、フォーマルでプロフェッショナルなトーンに関連付けられていますが、terseはより非公式であり、日常会話で使用できます。