実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
sufferable
例文
The heat was sufferable with the help of a fan. [sufferable: adjective]
暑さはファンの助けを借りて耐えました。[苦しんでいる:形容詞]
例文
The noise from the construction site was barely sufferable. [sufferable: adverb]
建設現場からの騒音はほとんど耐えられませんでした。[苦しんでいる:副詞]
bearable
例文
The pain was bearable with the help of painkillers. [bearable: adjective]
痛みは鎮痛剤の助けを借りて耐えられました。[耐えられる:形容詞]
例文
The workload was barely bearable, but I managed to finish it on time. [bearable: adverb]
作業負荷はほとんど耐えられませんでしたが、時間通りに完了することができました。[耐えられる:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Bearableは日常の言語でsufferableよりも一般的に使用されており、その使用法はより用途が広いです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Bearableはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、sufferableは通常、よりフォーマルな設定で使用されます。