詳細な類語解説:suitcaseとbaggageの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

suitcase

例文

I packed my clothes in a suitcase for my trip to Paris. [suitcase: noun]

パリ旅行のためにスーツケースに服を詰めました。[スーツケース:名詞]

例文

She was struggling to lift her heavy suitcase onto the luggage rack. [suitcase: adjective]

彼女は重いスーツケースを荷物棚に持ち上げるのに苦労していました。[スーツケース:形容詞]

baggage

例文

We had to wait for an hour at the baggage claim to retrieve our luggage. [baggage: noun]

荷物を受け取るために手荷物受取所で1時間待たなければなりませんでした。[手荷物:名詞]

例文

He couldn't let go of his emotional baggage from his previous relationship. [baggage: metaphorical]

彼は以前の関係からの感情的な荷物を手放すことができませんでした。[手荷物:比喩的]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Suitcaseは、特に旅行中に私物を運ぶための特定のコンテナを指す場合、日常の言語でbaggageよりも一般的に使用されます。Baggageは、航空業界などの公式または技術的なコンテキストでより一般的に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Suitcaseは一般的に、より一般的で非公式な用語であるbaggageよりも正式であると考えられています。ただし、どちらの単語も、文脈に応じてさまざまな形式レベルで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!