詳細な類語解説:summarizeとcondenseの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

summarize

例文

Can you summarize the main points of the article for me? [summarize: verb]

記事の要点を要約していただけますか?[要約: 動詞]

例文

The teacher asked us to summarize the chapter in our own words. [summarize: verb]

先生は私たちに私たち自身の言葉で章を要約するように頼みました。[要約: 動詞]

例文

The summary of the report was only two pages long. [summary: noun]

報告書の要約はわずか2ページの長さでした。[概要:名詞]

condense

例文

The author condensed the book into a shorter version for young readers. [condensed: verb]

著者は、この本を若い読者向けの短いバージョンに凝縮しました。[要約:動詞]

例文

The condensed version of the report was only one page long. [condensed: adjective]

レポートの要約版はわずか1ページの長さでした。[要約:形容詞]

例文

Can you condense this paragraph into a single sentence? [condense: verb]

この段落を1つの文に凝縮できますか?[凝縮:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Summarizeは、日常の言語でcondenseよりも一般的に使用されています。Summarizeはさまざまな文脈で使用できる用途の広い用語ですが、condenseはより具体的であり、学術的または技術的な執筆でよく使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Condenseは、学術的または技術的な執筆でよく使用されるため、通常、より正式なトーンに関連付けられています。Summarizeは、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!