実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
superdiscount
例文
The store is offering a superdiscount on all electronics this weekend. [superdiscount: noun]
この店は今週末、すべての電子機器の超割引を提供しています。[スーパーディスカウント:名詞]
例文
I got this shirt at a superdiscounted price during the clearance sale. [superdiscounted: adjective]
このシャツはクリアランスセールで超割引価格で手に入れました。[superdiscounted:形容詞]
sale
例文
The store is having a big sale on all winter clothing. [sale: noun]
この店では、すべての冬服が大々的に販売されています。[販売:名詞]
例文
I bought these shoes on sale for half the original price. [on sale: prepositional phrase]
セールで半額で買った靴です。[販売中:前置詞句]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sale は、日常語では superdiscount よりも一般的に使用されています。 Sale は幅広い文脈をカバーする汎用性の高い用語ですが、 superdiscount はあまり一般的ではなく、通常、販促物や広告資料で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
superdiscountとsaleはどちらもフォーマルとインフォーマルの文脈で使用できますが、saleはより用途が広く、さまざまなフォーマルなレベルで使用できるため、フォーマルな状況により適しています。