実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
supernatant
例文
After letting the mixture sit for a while, the supernatant can be carefully poured off. [supernatant: noun]
混合物をしばらく放置した後、上清を注意深く注ぐことができます。 [上清:名詞]
例文
The supernatant liquid was clear and free of any visible particles. [supernatant: adjective]
上澄み液は透明で、目に見える粒子はありませんでした。[上清:形容詞]
overlying
例文
The overlying rock formation was composed of sandstone. [overlying: adjective]
上にある岩層は砂岩で構成されていました。[上にある:形容詞]
例文
The soil sample was collected from the overlying layer. [overlying: present participle]
土壌サンプルは、上にある層から収集されました。[上:現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Overlyingは日常の言葉でsupernatantよりも一般的に使われています。Overlying用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、supernatantはより技術的で特定の科学分野に固有のものです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
supernatantとoverlyingはどちらも専門用語であり、通常は公式または科学的な文脈で使用されます。ただし、supernatantは、科学分野でのその精度と特異性のために、より正式と見なされる場合があります。