実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
supernatant
例文
After letting the mixture settle, the supernatant liquid was carefully removed. [supernatant: adjective]
混合物を沈降させた後、上澄み液を注意深く除去した。[上清:形容詞]
例文
The centrifuge was used to separate the supernatant from the sediment. [supernatant: noun]
遠心分離機を使用して、上清を沈殿物から分離しました。[上清:名詞]
superfluous
例文
The extra decorations were deemed superfluous and removed. [superfluous: adjective]
余分な装飾は不要と見なされ、削除されました。[不必要:形容詞]
例文
His lengthy explanation was considered superfluous and did not add value to the discussion. [superfluous: adjective]
彼の長い説明は不必要であると考えられ、議論に価値を付加しませんでした。[不必要:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Superfluousは、日常の言語でsupernatantよりも一般的に使用されています。Superfluousはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、supernatant科学的または技術的な文脈に限定されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Supernatantは通常、公式および技術的なトーンに関連付けられていますが、superfluousは公式と非公式の両方のコンテキストで採用できるため、より幅広い状況で使用できます。