詳細な類語解説:superstructureとhullの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

superstructure

例文

The captain stood on the bridge of the ship, overlooking the superstructure. [superstructure: noun]

船長は船の橋の上に立ち、上部構造を見下ろした。[上部構造:名詞]

例文

The new office building has a modern glass superstructure that towers over the surrounding buildings. [superstructure: noun]

新しいオフィスビルには、周囲の建物にそびえ立つモダンなガラスの上部構造があります。[上部構造:名詞]

hull

例文

The hull of the ship was damaged in the storm and needed repairs. [hull: noun]

船体は嵐で損傷し、修理が必要でした。[船体:名詞]

例文

The airplane's hull was made of lightweight materials to increase fuel efficiency. [hull: noun]

飛行機の船体は、燃料効率を高めるために軽量素材で作られていました。[船体:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Hullは、特に船やボートを指す場合、日常の言葉でsuperstructureよりも一般的に使用されます。Superstructureは、主に工学または海軍の文脈で使用されるより専門的な用語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Superstructureは、日常の言語でより一般的に使用されているhullよりも正式な用語です。ただし、どちらの用語も、状況に応じて正式または技術的なコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!