実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
surmise
例文
Based on the evidence, I can only surmise that the suspect is guilty. [surmise: verb]
証拠に基づいて、私は容疑者が有罪であると推測することしかできません。[推測:動詞]
例文
My surmise is that they will cancel the event due to the weather forecast. [surmise: noun]
私の推測では、彼らは天気予報のためにイベントを中止するでしょう。[推測:名詞]
assume
例文
I assume you're coming to the party since you didn't say otherwise. [assume: verb]
あなたが他のことを言わなかったので、あなたはパーティーに来ていると思います。[仮定:動詞]
例文
Don't assume that everyone will agree with your opinion. [assume: verb]
誰もがあなたの意見に同意すると思い込まないでください。[仮定:動詞]
例文
She assumed the role of team leader when no one else stepped up. [assume: verb]
彼女は、他の誰もステップアップしなかったときにチームリーダーの役割を引き受けました。[仮定:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Assumeは日常の言葉でsurmiseよりも一般的に使われています。Assume用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、surmiseはあまり一般的ではなく、よりフォーマルです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Surmiseは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、assumeはフォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。