実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
swatch
例文
The interior designer showed us a swatch of the fabric she planned to use for the curtains. [swatch: noun]
インテリアデザイナーは、カーテンに使用する予定の生地の見本を見せてくれました。[スウォッチ:名詞]
例文
I picked up a swatch of the paint color I liked from the hardware store. [swatch: noun]
私は金物屋から気に入った塗色の見本を拾いました。[スウォッチ:名詞]
例文
The company sent us a swatch of their new product for us to test before purchasing. [swatch: noun]
同社は、購入前にテストできるように新製品の見本を送ってくれました。[スウォッチ:名詞]
sample
例文
The lab technician took a sample of my blood for testing. [sample: noun]
検査技師は検査のために私の血液のサンプルを採取しました。[サンプル:名詞]
例文
The survey company sent out a sample of their new product to potential customers for feedback. [sample: noun]
調査会社は、フィードバックのために新製品のサンプルを潜在的な顧客に送信しました。[サンプル:名詞]
例文
The ice cream shop was giving out samples of their new flavor for free. [samples: plural noun]
アイスクリームショップは、新しいフレーバーのサンプルを無料で配布していました。[サンプル:複数名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sampleは、日常の言葉でswatchよりも一般的に使用されています。Sample用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、swatchはあまり一般的ではなく、ファッションやデザインに関連付けられていることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
swatchとsampleはどちらも形式的には比較的中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。