実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
swayback
例文
The horse had a swayback due to old age. [swayback: noun]
馬は老齢のために揺れていました。[スウェイバック:名詞]
例文
She suffered from lower back pain due to her swayback posture. [swayback: adjective]
彼女は揺れの姿勢のために腰痛に苦しんでいました。[スウェイバック:形容詞]
lordosis
例文
The doctor diagnosed her with lordosis after examining her spine. [lordosis: noun]
医師は彼女の脊椎を調べた後、彼女を前弯症と診断しました。[前弯:名詞]
例文
He had to do exercises to correct his lordosis posture. [lordosis: adjective]
彼は前弯姿勢を矯正するために運動をしなければなりませんでした。[前弯:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Lordosisは医学の文脈でより一般的に使用される用語ですが、swaybackは日常の言語でより一般的に使用されるあまり正式ではない用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Lordosisは、医学的または科学的な文脈で通常使用されるより正式な用語ですが、swaybackはカジュアルな会話でより一般的に使用される、あまり正式ではない用語です。