実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
swoony
例文
She felt swoony and weak in the knees when he kissed her. [swoony: adjective]
彼が彼女にキスしたとき、彼女は膝が気絶して弱く感じました。[スウニー:形容詞]
例文
The romantic movie left her feeling swoony and full of emotions. [swoony: adjective]
ロマンチックな映画は彼女を気絶させ、感情に満ちた気分にさせました。[スウニー:形容詞]
romantic
例文
He surprised her with a romantic candlelit dinner. [romantic: adjective]
彼はロマンチックなキャンドルライトディナーで彼女を驚かせました。[ロマンチック:形容詞]
例文
She loves reading romantic novels and watching romantic comedies. [romantic: adjective]
彼女はロマンチックな小説を読んだり、ロマンチックコメディを見たりするのが大好きです。[ロマンチック:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Romanticは、日常の言葉でswoonyよりも一般的に使用される単語です。Romantic用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、swoonyはあまり一般的ではなく、より口語的であり、非公式の設定でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
swoonyは通常、カジュアルで非公式のトーンに関連付けられていますが、romanticさまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。