実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
syphons
例文
The bartender used a syphon to transfer the beer from the keg to the glass. [syphon: noun]
バーテンダーはサイフォンを使用してビールを樽からグラスに移しました。[サイフォン:名詞]
例文
She syphoned the gasoline from the car into a container. [syphoned: past tense verb]
彼女は車からガソリンをコンテナに吸い上げた。[サイフォン:過去形動詞]
siphon
例文
The aquarium siphon is used to clean the gravel and remove debris. [siphon: noun]
水槽のサイフォンは砂利をきれいにし、破片を取り除くために使用されます。[サイフォン:名詞]
例文
He siphoned the water from the pool to clean it. [siphoned: past tense verb]
彼はそれをきれいにするためにプールから水を吸い上げました。[吸い上げ:過去形動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Siphonは、日常の言語、特にアメリカ英語でsyphonsよりも一般的に使用されています。ただし、両方の単語は交換可能であり、さまざまなコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
syphonsとsiphonはどちらも正式な単語と見なされ、科学的または技術的な文脈で一般的に使用されます。ただし、siphonは専門用語との関連により、より正式なものとして認識される場合があります。