実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
systemised
例文
The company has systemized its inventory management process to improve efficiency. [systemized: verb]
在庫管理プロセスをシステム化し、効率化を図っている。[体系化:動詞]
例文
The team is working on systemizing their workflow to streamline their operations. [systemizing: gerund or present participle]
チームは、業務を合理化するためにワークフローのシステム化に取り組んでいます。[体系化:動名詞または現在分詞]
order
例文
Please put the books in alphabetical order. [order: noun]
書籍はアルファベット順に並べてください。[順序: 名詞]
例文
He ordered his thoughts before making the presentation. [ordered: past tense]
彼はプレゼンテーションをする前に自分の考えを整理しました。[順序:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Orderは、日常の言語で体系化されたよりも一般的に使用されています。Order用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、システム化はあまり一般的ではなく、より技術的な意味合いがあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
体系化は、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるorderよりも技術的で正式な意味合いを持っています。