詳細な類語解説:telecastとairの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

telecast

例文

The telecast of the Super Bowl was watched by millions of people. [telecast: noun]

スーパーボウルのテレビ放送は何百万人もの人々に見られました。[テレビ放送:名詞]

例文

The network will telecast the awards ceremony live from Los Angeles. [telecast: verb]

ネットワークは、ロサンゼルスから授賞式を生放送します。[テレビ放送:動詞]

air

例文

The new season of the show will air next week. [air: verb]

ショーの新シーズンは来週放送されます。[空気:動詞]

例文

The radio station has been on the air for over 50 years. [air: noun]

ラジオ局は50年以上放送されています。[空気:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Airは日常の言葉でtelecastよりも一般的な単語であり、より幅広い文脈で使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

telecastはより公式または公式のトーンに関連付けられている可能性がありますが、airはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!