詳細な類語解説:telltaleとinformativeの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

telltale

例文

The telltale signs of a break-in were evident on the front door. [telltale: adjective]

侵入の明らかな兆候は正面玄関に明らかでした。[語る:形容詞]

例文

Her nervous laughter was a telltale sign that she was lying. [telltale: noun]

彼女の神経質な笑いは、彼女が嘘をついていることの明らかな兆候でした。[語る:名詞]

informative

例文

The informative brochure provided detailed instructions on how to assemble the furniture. [informative: adjective]

有益なパンフレットには、家具の組み立て方法に関する詳細な説明が記載されています。[参考情報:形容詞]

例文

The lecture was very informative and gave me a better understanding of the topic. [informative: adjective]

講義は非常に有益で、トピックをよりよく理解することができました。[参考情報:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Informativeは日常の言葉でtelltaleよりも一般的に使われています。Informativeはさまざまな文脈で使用される一般的な単語ですが、telltaleはあまり一般的ではなく、特定の状況でよく使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Informativetelltaleよりも正式な言葉です。Informativeは学術的または専門的な設定でよく使用されますが、telltaleはより非公式であり、カジュアルな会話やストーリーテリングでよく使用されます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!