実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
tender
例文
The baby's skin was so tender and delicate. [tender: adjective]
赤ちゃんの肌はとても柔らかくて繊細でした。[入札:形容詞]
例文
She has a tender heart and always tries to help others. [tender: adjective]
彼女は優しい心を持っていて、いつも他の人を助けようとします。[入札:形容詞]
例文
The meat was so tender that it practically melted in my mouth. [tender: adjective]
肉はとても柔らかく、口の中で溶けそうになりました。[入札:形容詞]
ox
例文
The farmer used his oxen to plow the fields. [oxen: plural of ox]
農夫は牛を使って畑を耕しました。[牛:牛の複数形]
例文
He's as strong as an ox and can lift heavy weights easily. [ox: simile for a strong person]
彼は牛のように強く、重いウェイトを簡単に持ち上げることができます。[牛:強い人のための直喩]
例文
The paint color is called 'oxblood' because it resembles the color of an ox's blood. [oxblood: adjective]
塗装色は牛の血の色に似ているため、「牛の血」と呼ばれています。[オックスブラッド:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Tenderは、より用途が広く、より幅広いコンテキストで使用できるため、日常の言語でoxよりも一般的に使用されています。Oxより具体的で、農業や強い人の説明など、特定の業界や状況に限定されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
tenderは公式と非公式の両方の文脈で使用できますが、ox一般的により非公式と見なされ、日常の言葉ではなく特定の業界や状況でより一般的に使用されます。