実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
teneral
例文
The teneral dragonfly perched on the branch, waiting for its wings to dry. [teneral: adjective]
テネラルトンボは枝にとまり、羽が乾くのを待っていました。[テネラル:形容詞]
例文
The teneral bird struggled to fly as it was still developing its feathers. [teneral: adjective]
テネラル鳥はまだ羽を発達させていたので飛ぶのに苦労しました。[テネラル:形容詞]
unripe
例文
The unripe banana was still green and not yet sweet. [unripe: adjective]
熟していないバナナはまだ緑色で、まだ甘くありませんでした。[熟していない:形容詞]
例文
The unripe tomato was hard and lacked the juicy flavor of a ripe one. [unripe: adjective]
熟していないトマトは硬く、熟したトマトのようなジューシーな風味に欠けていました。[熟していない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unripeは日常の言語で使用されるより一般的な用語ですが、teneralは主に昆虫学の文脈で使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
teneralとunripeはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。