実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
thunderstruck
例文
I was thunderstruck when I heard the news of his sudden death. [thunderstruck: adjective]
彼の突然の死のニュースを聞いたとき、私は雷に打たれました。[サンダーストラック:形容詞]
例文
She was left thunderstruck by the incredible performance of the singer. [thunderstruck: past participle]
彼女は歌手の信じられないほどのパフォーマンスに雷を打たれたままにされました。[サンダーストラック:過去分詞]
flabbergasted
例文
I was flabbergasted when I found out that I had won the lottery. [flabbergasted: adjective]
宝くじに当選したと知ったときはびっくりしました。[びっくり:形容詞]
例文
The audience was flabbergasted by the magician's incredible trick. [flabbergasted: past participle]
観客はマジシャンの信じられないほどのトリックに驚いた。[びっくり:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Flabbergastedは、日常の言語でthunderstruckよりも一般的に使用されています。これはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、thunderstruckはあまり一般的ではなく、よりフォーマルです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Thunderstruckはflabbergastedよりもフォーマルであり、書き言葉や正式なスピーチでよく使用されます。Flabbergastedは非公式であり、カジュアルな会話で使用されます。