実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
tiringly
例文
She worked tiringly all day in the garden. [tiringly: adverb]
彼女は一日中庭で疲れて働いた。[疲れる:副詞]
例文
The hike up the mountain was tiringly difficult. [tiringly: adjective]
山を登るのは疲れるほど大変でした。[疲れる:形容詞]
exhaustedly
例文
He collapsed on the couch, exhaustedly panting after the long run. [exhaustedly: adverb]
彼はソファに倒れ、長い走りの後に疲れ果てて喘いだ。[疲れ果てて:副詞]
例文
She felt exhaustedly drained after working overtime for several days. [exhaustedly: adjective]
彼女は数日間残業した後、疲れ果てて疲れ果てたと感じました。[疲れ果てて:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Tiringlyは、日常の言語でexhaustedlyよりも一般的に使用されています。Tiringly用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、exhaustedlyはあまり一般的ではなく、通常、より特殊な状況で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
tiringlyとexhaustedlyはどちらもカジュアルな会話に適した非公式の言葉です。ただし、exhaustedly使用頻度が低いため、少し正式であると見なすことができます。