実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
tolerability
例文
The tolerability of the chemotherapy treatment varies from patient to patient. [tolerability: noun]
化学療法治療の忍容性は患者によって異なります。[忍容性:名詞]
例文
I have a high tolerability for spicy food. [tolerability: noun]
私は辛い食べ物に対する高い耐性を持っています。[忍容性:名詞]
acceptability
例文
The acceptability of the new policy among employees is still uncertain. [acceptability: noun]
従業員の間での新しい方針の受け入れ可能性はまだ不確実です。[受容性:名詞]
例文
Your proposal has a high level of acceptability among the board members. [acceptability: noun]
あなたの提案は、取締役会メンバーの間で高いレベルの受容性を持っています。[受容性:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Acceptabilityは、日常の言語でtolerabilityよりも一般的に使用されています。Acceptabilityはさまざまな文脈で使用できるより用途の広い単語ですが、tolerabilityはより具体的で使用法が制限されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
tolerabilityとacceptabilityはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、tolerabilityは技術的または科学的な執筆でより一般的に使用されますacceptabilityより用途が広く、さまざまな形式レベルで使用できます。