詳細な類語解説:toqueとbeanieの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

toque

例文

I always wear a toque when I go skiing. [toque: noun]

スキーに行くときはいつもトークを着ています。[toque: 名詞]

例文

She knitted a cozy toque for her friend's birthday. [toque: noun]

彼女は友人の誕生日に居心地の良いトークを編みました。[toque: 名詞]

beanie

例文

He wore a beanie to keep his head warm on the chilly morning walk. [beanie: noun]

肌寒い朝の散歩で頭を暖かく保つためにビーニー帽をかぶっていた。[ビーニー:名詞]

例文

She likes to wear a beanie with a pom-pom on top during the winter. [beanie: noun]

冬の間はポンポンのついたビーニーを着るのが好きです。[ビーニー:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Beanie は、日常語、特にアメリカ英語では、 toque よりも一般的に使用されています。 Toque はあまり一般的ではない用語で、主にカナダや世界の他の地域で使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

toquebeanieはどちらも、日常の使用に適したカジュアルで非公式な用語です。どちらの用語も、フォーマルな場にふさわしいとは見なされません。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!