実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
torso
例文
The athlete's torso was well-defined from years of training. [torso: noun]
アスリートの胴体は、長年のトレーニングから明確に定義されていました。[胴体:名詞]
例文
She wore a dress that hugged her torso and flowed out at the bottom. [torso: noun]
彼女は胴体を抱きしめ、底から流れ出るドレスを着ていました。[胴体:名詞]
body
例文
The human body is a complex organism with many systems working together. [body: noun]
人体は、多くのシステムが連携して機能する複雑な生物です。[本文: 名詞]
例文
He has a lean and muscular body from years of exercise. [body: noun]
彼は長年の運動から痩せた筋肉質の体をしています。[本文: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Bodyは、さまざまな文脈で使用できる、より一般的で用途の広い用語であるため、日常の言語でtorsoよりも一般的に使用されています。Torsoはより技術的で具体的であり、医学的または解剖学的文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Torsoは、日常の言語でより一般的に使用され、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるbodyよりも正式で技術的です。