実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
tradesmanship
例文
His tradesmanship as a carpenter was evident in the precision of his cuts. [tradesmanship: noun]
大工としての彼の貿易は、彼のカットの精度で明らかでした。[トレードマンシップ:名詞]
例文
The tradesmanship of the electrician was top-notch, and the wiring was done perfectly. [tradesmanship: noun]
電気技師のトレードマンシップは一流であり、配線は完璧に行われました。[トレードマンシップ:名詞]
workmanship
例文
The workmanship on this handmade quilt is incredible. [workmanship: noun]
この手作りキルトの仕上がりは素晴らしいです。[技量:名詞]
例文
The workmanship on the antique furniture was exquisite, with intricate carvings and attention to detail. [workmanship: noun]
アンティーク家具の仕上がりは絶妙で、複雑な彫刻と細部へのこだわりがありました。[技量:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Workmanshipは、より幅広い用途があり、さまざまな職業や文脈での仕事の質を説明するために使用できるため、日常の言語でtradesmanshipよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
tradesmanshipとworkmanshipはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、tradesmanshipより技術的で専門的である場合があり、公式または専門的な設定により適しています。