単語の意味
- スピーチ、会話、または学業成績の書面または印刷されたコピーを参照する。 - 法的手続きや会議などのイベントの詳細な要約または記録を含む文書について話す。 - オーディオまたはビデオ録画の書面または印刷バージョンを説明する。
- 録音された音楽やその他のオーディオ コンテンツを含む、ビニールや CD などの物理的なオブジェクトを指します。 - 医療記録や警察の記録など、イベントや情報の書面または音声の説明について話す。 - 写真を撮ったり、ビデオ録画したりするなど、永続的な形で何かをキャプチャまたは文書化する行為を説明する。
この二つの単語の似ている意味
- 1どちらも情報のキャプチャまたは文書化を伴います。
- 2どちらも、書面または音声形式のドキュメントを参照できます。
- 3どちらも法的または学術的な文脈で使用できます。
- 4どちらも、将来の参照のために情報を保存するために使用できます。
- 5どちらも、イベントまたは会話の永続的な記録を作成するために使用できます。
この二つの単語の違いは?
- 1フォーム:Transcriptは通常、書面または印刷されたドキュメントですが、recordは物理オブジェクトまたは書面/オーディオアカウントを参照できます。
- 2コンテンツ:Transcriptは通常、会話やイベントの逐語的または詳細な説明を指しますが、recordより広い範囲の情報を指す場合があります。
- 3目的:Transcriptは学術的または法的な目的でよく使用されますが、record娯楽、文書化、保存など、さまざまな目的に使用できます。
- 4中:Transcriptは通常、書面または印刷されたドキュメントに関連付けられていますが、recordはオーディオまたはビジュアルメディアに関連付けられていることがよくあります。
- 5含意:Transcriptはしばしば公式または学術的なトーンに関連付けられていますが、recordは公式と非公式の両方の文脈で使用できます。
📌
これだけは覚えよう!
Transcriptとrecordはどちらも、情報のキャプチャまたは文書化を指す単語です。ただし、transcriptは通常、会話やイベントの詳細な説明を提供する書面または印刷されたドキュメントであり、多くの場合、学術的または法的な目的で使用されます。一方、recordは、物理的なオブジェクト、イベントや情報の書面または音声の説明、または永続的な形式で何かをキャプチャまたは文書化する行為を指す場合があります。