実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
troop
例文
The troop marched in formation towards the enemy lines. [troop: noun]
軍隊は敵の戦線に向かって隊列を組んで行進した。[部隊:名詞]
例文
The dancers moved in a troop across the stage, executing their routine with precision. [troop: collective noun]
ダンサーはステージを横切って軍隊で移動し、ルーチンを正確に実行しました。[部隊:集合名詞]
例文
The troop of baboons roamed the savannah, foraging for food and playing together. [troop: collective noun]
ヒヒの群れはサバンナを歩き回り、食べ物を探し、一緒に遊んだ。[部隊:集合名詞]
herd
例文
The herd of cows grazed peacefully in the meadow. [herd: collective noun]
牛の群れは牧草地で静かに放牧しました。[群れ:集合名詞]
例文
The herd of elephants crossed the river, trumpeting loudly. [herd: collective noun]
象の群れは大声でトランペットを鳴らしながら川を渡った。[群れ:集合名詞]
例文
The tourists formed a herd as they followed the guide through the crowded market. [herd: collective noun]
観光客は混雑した市場をガイドに従って通り抜けながら群れを形成しました。[群れ:集合名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Herdは、特に家畜を指す場合、日常の言葉でtroopよりも一般的に使用されます。Troopはあまり一般的ではなく、通常は軍事グループや霊長類グループなどの特定のコンテキスト用に予約されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
troopとherdはどちらも公式または非公式のコンテキストで使用できますが、troopは、軍事または規律のあるグループとの関連により、より公式または深刻な意味合いを持つ場合があります。