実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
truncal
例文
The patient experienced truncal pain after the surgery. [truncal: adjective]
術後,激痛を経験した.[トランカル:形容詞]
例文
The doctor recommended truncal exercises to improve the patient's posture. [truncal: adjective]
医師は患者の姿勢を改善するために切り捨て運動を勧めました。[トランカル:形容詞]
body
例文
The human body is made up of various organs and systems. [body: noun]
人体はさまざまな臓器やシステムで構成されています。[本文: 名詞]
例文
The forensic team examined the body for evidence. [body: noun]
法医学チームは証拠のために体を調べました。[本文: 名詞]
例文
The body of the car was badly damaged in the accident. [body: noun]
車のボディは事故でひどく損傷しました。[本文: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Bodyは、より幅広いアプリケーションを持ち、より用途が広いため、日常の言語でtruncalよりも一般的な単語です。Truncalは、主に医学的または治療的文脈で使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Truncalはbodyよりも正式で科学的な用語であり、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。