実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
tunnel
例文
The train passed through the tunnel to reach the other side of the mountain. [tunnel: noun]
列車はトンネルを通り抜けて山の反対側に到着しました。[トンネル: 名詞]
例文
The miners dug a tunnel through the rock to reach the other side. [tunnel: verb]
鉱山労働者は反対側に到達するために岩を通るトンネルを掘りました。[トンネル:動詞]
passage
例文
The passage through the museum led us to the art exhibit. [passage: noun]
美術館を通り抜けると、美術展にたどり着きました。[パッセージ:名詞]
例文
The author read a passage from her latest book at the book signing. [passage: noun]
著者は本の署名で彼女の最新の本からの一節を読みました。[パッセージ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Passageは、日常の言語でtunnelよりも一般的に使用されています。Passage用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、tunnelはあまり一般的ではなく、その使用法はより具体的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
tunnelとpassageはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、passageはより用途が広く、さまざまな形式レベルで使用できます。