実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
turnover
例文
The company's turnover for the year was $5 million. [turnover: noun]
同社の年間売上高は500万ドルでした。[売上高:名詞]
例文
The high turnover rate at the restaurant is due to poor management. [turnover: noun]
レストランの高い離職率は、管理が不十分なためです。[売上高:名詞]
例文
The store has a high turnover of products to keep up with demand. [turnover: noun]
店は需要に追いつくために製品の高い売上高を持っています。[売上高:名詞]
revenue
例文
The company's revenue for the year was $5 million. [revenue: noun]
同社の年間収益は500万ドルでした。[収入: 名詞]
例文
The website's revenue comes from advertising. [revenue: noun]
ウェブサイトの収益は広告から来ています。[収入: 名詞]
例文
The government's revenue from taxes increased this year. [revenue: noun]
政府の税収は今年増加しました。[収入: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Revenueは、日常の言語、特にアメリカ英語でturnoverよりも一般的に使用されています。Revenueはさまざまなコンテキストで使用できるより用途の広い用語ですが、turnoverはビジネスおよび財務のコンテキストにより固有です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
turnoverとrevenueはどちらも、ビジネスおよび財務のコンテキストで使用される正式な用語です。ただし、revenueは、より広く使用され、財務報告に関連しているため、少し正式である可能性があります。