実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
umm
例文
Umm, I'm not sure if I can make it to the party. [umm: interjection]
うーん、パーティーに参加できるかどうかわかりません。[うーん:感動詞]
例文
She paused for a moment and said, umm, let me think about it. [umm: filler word]
彼女は少し立ち止まって言った、ええと、それについて考えさせてください。[うーん:フィラーワード]
uh
例文
Uh, I don't know if I can come to the meeting tomorrow. [uh: interjection]
ええと、明日会議に来ることができるかどうかわかりません。[ええと:感動詞]
例文
He paused for a moment and said, uh, let me check my schedule. [uh: filler word]
彼は少し立ち止まって、「ええと、私のスケジュールを確認しさせてください」と言いました。[ええと:フィラーワード]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Uhは、日常の言語、特にアメリカ英語でumよりも一般的に使用されています。ただし、どちらの単語も英語を話す人に広く認識され、理解されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
umもuhも正式な言語とは見なされません。それらは、日常会話で使用される非公式でカジュアルなフィラーワードです。