実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unappetizing
例文
The cafeteria served an unappetizing meal of overcooked vegetables and dry chicken. [unappetizing: adjective]
カフェテリアでは、調理しすぎた野菜とドライチキンの食欲をそそる食事を提供しました。[食欲をそそる:形容詞]
例文
The burnt toast looked unappetizing and smelled terrible. [unappetizing: adjective]
焦げたトーストは食欲をそそらず、ひどいにおいがしました。[食欲をそそる:形容詞]
unpalatable
例文
The soup was so salty that it was unpalatable. [unpalatable: adjective]
スープはとても塩辛くて口に合わなかった。[口に合わない:形容詞]
例文
The meat was tough and chewy, making it unpalatable. [unpalatable: adjective]
肉は硬くて歯ごたえがあり、口に合わなかった。[口に合わない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unappetizingは、日常の言語でunpalatableよりも一般的に使用されています。Unappetizing用途が広く、幅広い状況をカバーしていますが、unpalatableはあまり一般的ではなく、食品に対するより強い否定的な反応を意味します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unappetizingとunpalatableはどちらもカジュアルな会話に適した非公式の言葉です。ただし、unpalatableは否定的な意味合いが強いため、少し正式と見なされる場合があります。