実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unasserted
例文
The unasserted claim was discovered during the investigation. [unasserted: adjective]
主張されていない主張は調査中に発見されました。[主張されていない:形容詞]
例文
She remained unasserted during the meeting, letting others take charge. [unasserted: adjective]
彼女は会議の間、主張されず、他の人に責任を負わせました。[主張されていない:形容詞]
unclaimed
例文
The unclaimed package was left at the post office for weeks. [unclaimed: adjective]
未請求の小包は何週間も郵便局に残されました。[未請求:形容詞]
例文
The prize money went unclaimed because no one had the winning ticket. [unclaimed: adjective]
誰も当選チケットを持っていなかったため、賞金は請求されませんでした。[未請求:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unclaimedは日常の言葉でunassertedよりも一般的に使用されており、遺失物や未回収の資金など、さまざまなコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unassertedとunclaimedはどちらも、法的または財政的状況などの正式なコンテキストで使用できます。ただし、unassertedは法的な文脈でより一般的に使用されますが、unclaimedは公式と非公式の両方の文脈で使用できます。