実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unbeckoned
例文
The unbeckoned arrival of the storm caught us off guard. [unbeckoned: adjective]
手招きされていない嵐の到着は私たちを不意を突いた。[手招きされていない:形容詞]
例文
The unbeckoned intrusion of the salesman into our conversation was unwelcome. [unbeckoned: adjective]
セールスマンが私たちの会話に手招きせずに侵入したことは歓迎されませんでした。[手招きされていない:形容詞]
unsolicited
例文
I received an unsolicited email from a company trying to sell me something. [unsolicited: adjective]
何かを売ろうとしている会社から迷惑メールを受け取りました。[未承諾:形容詞]
例文
The unsolicited advice from my neighbor was not helpful. [unsolicited: adjective]
私の隣人からの一方的なアドバイスは役に立ちませんでした。[未承諾:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unsolicitedは、日常の言語でunbeckonedよりも一般的に使用されています。Unsolicited用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unbeckonedはあまり一般的ではなく、予期しないイベントやアクションを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Unbeckonedは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、unsolicitedはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。