実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unclubable
例文
He found the party unclubable and left early. [unclubable: adjective]
彼はパーティーがクラブにできないことに気づき、早く去りました。[クラブ不可:形容詞]
例文
The loud music made it unclubable for her to have a conversation. [unclubable: adjective]
大音量の音楽は、彼女が会話をすることをクラブに不可能にしました。[クラブ不可:形容詞]
例文
Living in a remote area made it unclubable for her to meet new people. [unclubable: adjective]
遠隔地に住んでいるため、彼女は新しい人に会うことができませんでした。[クラブ不可:形容詞]
unfriendly
例文
The cashier was unfriendly and didn't greet me. [unfriendly: adjective]
レジ係は不親切で、私に挨拶しませんでした。[不親切:形容詞]
例文
The weather was unfriendly, with strong winds and heavy rain. [unfriendly: adjective]
天気は強風と大雨で、不親切でした。[不親切:形容詞]
例文
The company culture was unfriendly, with little support or collaboration among colleagues. [unfriendly: adjective]
企業文化は友好的ではなく、同僚間のサポートやコラボレーションはほとんどありませんでした。[不親切:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unfriendlyはunclubableよりも一般的な言葉であり、人から環境や状況の説明まで、より幅広い文脈で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unclubableとunfriendlyはどちらも、日常の言葉やカジュアルな会話に適した非公式の単語です。ただし、unfriendlyはビジネスやアカデミックライティングなどのより正式なコンテキストでも使用できますが、unclubable形式レベルの点ではあまり用途が広くありません。