実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
uncognizable
例文
The painting was so damaged that it was uncognizable. [uncognizable: adjective]
絵は非常に損傷していたため、認識できませんでした。[認識できない:形容詞]
例文
After the fire, the house was completely uncognizable. [uncognizable: adjective]
火事の後、家は完全に認識できませんでした。[認識できない:形容詞]
indistinguishable
例文
The twins were indistinguishable from each other. [indistinguishable: adjective]
双子は互いに見分けがつかなかった。[区別できない:形容詞]
例文
The counterfeit money was almost indistinguishable from the real thing. [indistinguishable: adjective]
偽札は本物とほとんど見分けがつかなかった。[区別できない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Indistinguishableは、日常の言語でuncognizableよりも一般的に使用されています。Indistinguishable用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、uncognizableはあまり一般的ではなく、より技術的または専門的な設定で使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Indistinguishableは公式と非公式の両方のコンテキストでより一般的に使用されますが、uncognizableはより技術的であり、より公式または専門的な設定で使用される場合があります。