実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
uncommunicating
例文
He was uncommunicating about his feelings, which made it hard for us to understand him. [uncommunicating: adjective]
彼は自分の気持ちを伝えられなかったので、私たちは彼を理解するのが難しくなりました。[非コミュニケーション:形容詞]
例文
The uncommunicating atmosphere in the office made it difficult to work together effectively. [uncommunicating: gerund or present participle]
オフィス内のコミュニケーションの取れない雰囲気は、効果的に一緒に働くことを困難にしました。[非通信:動名詞または現在分詞]
incommunicative
例文
She was incommunicative and refused to answer any questions. [incommunicative: adjective]
彼女はコミュニケーションが取れず、質問に答えることを拒否しました。[非コミュニケーション:形容詞]
例文
The incommunicative nature of the company made it difficult to get any information from them. [incommunicative: noun]
会社の非コミュニケーションの性質は、彼らから情報を得ることを困難にしました。[非コミュニケーション:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Incommunicativeは日常の言葉でuncommunicatingよりも一般的に使われています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Incommunicativeuncommunicatingよりもフォーマルであり、学術的または専門的な文脈でよく使用されます。