実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unconcentrated
例文
I couldn't concentrate on my work because of the noise outside. [unconcentrated: adjective]
外の騒音で仕事に集中できませんでした。[未濃縮:形容詞]
例文
Her thoughts were unconcentrated and scattered. [unconcentrated: adjective]
彼女の考えは集中しておらず、散らばっていました。[未濃縮:形容詞]
diffuse
例文
The light from the lamp was diffuse and soft. [diffuse: adjective]
ランプからの光は拡散して柔らかかった。[びまん性:形容詞]
例文
The author's writing style was too diffuse and lacked coherence. [diffuse: adjective]
著者の文体はあまりにも拡散しており、一貫性に欠けていました。[びまん性:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Diffuseは日常の言葉でunconcentratedよりも一般的に使われています。Diffuse用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unconcentratedはあまり一般的ではなく、その使用法はより具体的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unconcentratedとdiffuseはどちらも比較的正式な単語ですが、diffuse少し用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。