実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
uncorrelated
例文
The study found that there was no correlation between the amount of sleep and academic performance. [uncorrelated: adjective]
この研究では、睡眠量と学業成績の間に相関関係がないことがわかりました。[無相関:形容詞]
例文
The stock market and the weather are uncorrelated, meaning that one does not affect the other. [uncorrelated: adjective]
株式市場と天気は相関していないため、一方が他方に影響を与えません。[無相関:形容詞]
unrelated
例文
The book's plot is unrelated to the author's personal life. [unrelated: adjective]
この本の筋書きは、著者の私生活とは無関係です。[無関係:形容詞]
例文
We are unrelated by blood, but we consider each other family. [unrelated: adjective]
私たちは血縁関係はありませんが、お互いを家族と見なしています。[無関係:形容詞]
例文
The lecture on biology is unrelated to the discussion on politics. [unrelated: adjective]
生物学の講義は、政治の議論とは無関係です。[無関係:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unrelatedは日常の言葉でuncorrelatedよりも一般的に使われています。Unrelated用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、uncorrelatedはより技術的で、統計的または科学的なコンテキストに固有のものです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Uncorrelatedは、技術的または科学的な執筆で通常使用されるため、unrelatedよりも正式です。Unrelatedはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。