実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
undecipherable
例文
The handwriting on the old document was undecipherable. [undecipherable: adjective]
古い文書の手書きは解読できませんでした。[解読不能:形容詞]
例文
The encrypted message was undecipherable without the key. [undecipherable: adjective]
暗号化されたメッセージは、キーなしでは解読できませんでした。[解読不能:形容詞]
indecipherable
例文
The faded text on the ancient scroll was indecipherable. [indecipherable: adjective]
古代の巻物の色あせたテキストは判読できませんでした。[判読不能:形容詞]
例文
The handwriting on the note was so messy that it was indecipherable. [indecipherable: adjective]
メモの手書きはとても乱雑で、判読できませんでした。[判読不能:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Indecipherableは、日常の言語でundecipherableよりも一般的に使用されています。Indecipherable用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、undecipherableはあまり一般的ではなく、通常はより正式なコンテキストまたは技術的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Undecipherableはindecipherableよりも正式であり、通常、技術的または学術的なコンテキストで使用されます。Indecipherableはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。