実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
understock
例文
The store had to close early due to understocking of essential items. [understock: verb]
必需品の在庫不足のため、店は早く閉店しなければなりませんでした。[在庫不足:動詞]
例文
The understocking of winter clothes led to a decrease in sales during the winter season. [understocking: noun]
冬服の在庫不足により、冬季の売上が減少しました。[在庫不足:名詞]
shortage
例文
There was a shortage of medical supplies during the pandemic. [shortage: noun]
パンデミックの間、医薬品が不足していました。[不足:名詞]
例文
The company faced a shortage of raw materials, which affected their production capacity. [shortage: noun]
同社は原材料の不足に直面し、生産能力に影響を与えました。[不足:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Shortageは、日常の言語でunderstockよりも一般的に使用されています。Shortageはさまざまなコンテキストで使用できる用途の広い単語ですが、understockはあまり一般的ではなく、通常はビジネスのコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
understockとshortageはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。