実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
undetachable
例文
The pendant on the necklace is undetachable. [undetachable: adjective]
ネックレスのペンダントは取り外しできません。[切り離せない:形容詞]
例文
Their friendship is undetachable, no matter what happens. [undetachable: adjective]
彼らの友情は、何が起こっても切り離せません。[切り離せない:形容詞]
inseparable
例文
The twins are inseparable and do everything together. [inseparable: adjective]
双子は不可分であり、すべてを一緒に行います。[不可分:形容詞]
例文
The flavor and aroma of the spices are inseparable in this dish. [inseparable: adjective]
スパイスの風味と香りはこの料理では切り離せません。[不可分:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inseparableは、日常の言語でundetachableよりも一般的に使用されています。Inseparable用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、undetachableはあまり一般的ではなく、より技術的または正式な意味合いを持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Undetachableは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、inseparableは非公式のコンテキストでより一般的に使用されます。ただし、どちらの単語も、文脈に応じてさまざまな形式レベルで使用できます。