実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
undirectional
例文
The undirectional microphone only picks up sound from one direction. [undirectional: adjective]
無指向性マイクは、一方向からの音のみを拾います。[無指向性:形容詞]
例文
The traffic on this road is undirectional, so you can only turn right. [undirectional: adjective]
この道路の交通は方向不明なので、右折することしかできません。[無指向性:形容詞]
unidirectional
例文
The unidirectional antenna is perfect for long-range communication. [unidirectional: adjective]
単方向性アンテナは長距離通信に最適です。[一方向:形容詞]
例文
The flow of electricity in this circuit is unidirectional, meaning it only moves in one direction. [unidirectional: adjective]
この回路内の電気の流れは一方向であり、一方向にのみ移動します。[一方向:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unidirectionalは、技術分野や日常の言語でundirectionalよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
undirectionalとunidirectionalはどちらも正式な文脈で使用される専門用語ですが、ラテン語のルーツと効率と有効性の肯定的な意味合いのために、unidirectionalより正式なものとして認識される可能性があります。