詳細な類語解説:undisclosableとprivateの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

undisclosable

例文

The details of the settlement are undisclosable due to the terms of the agreement. [undisclosable: adjective]

和解の詳細は、契約条件のため開示できません。[非公開:形容詞]

例文

The company's financial records are undisclosable to the public. [undisclosable: adjective]

会社の財務記録は一般に公開されていません。[非公開:形容詞]

private

例文

I prefer to keep my private life separate from my work life. [private: adjective]

私は私生活を仕事から切り離すことを好みます。[プライベート:形容詞]

例文

The CEO has a private office that is not open to visitors. [private: adjective]

CEOは、訪問者に開放されていないプライベートオフィスを持っています。[プライベート:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Privateは、日常の言語でundisclosableよりも一般的に使用されています。Private用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、undisclosableはあまり一般的ではなく、通常、より正式または法的な設定で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Undisclosableprivateよりも正式であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!