実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
undisturbed
例文
The ancient ruins remained undisturbed for centuries until they were discovered by archaeologists. [undisturbed: adjective]
古代遺跡は、考古学者によって発見されるまで、何世紀にもわたって邪魔されていませんでした。[邪魔されない:形容詞]
例文
She was able to work undisturbed in her quiet office. [undisturbed: adverb]
彼女は静かなオフィスで邪魔されずに働くことができました。[邪魔されない:副詞]
untouched
例文
The abandoned house remained untouched for years, covered in dust and cobwebs. [untouched: adjective]
廃屋は何年も手つかずのままで、ほこりやクモの巣に覆われていました。[手つかず:形容詞]
例文
The natural beauty of the forest was left untouched by human development. [untouched: verb]
森の自然の美しさは、人間の開発の影響を受けずに残されました。[手つかず:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Undisturbedは、日常の言語でuntouchedよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
undisturbedとuntouchedはどちらも、干渉や変更のない状態を説明するために学術的または専門的な文脈で使用できる正式な単語です。