実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unenviable
例文
The CEO has the unenviable task of announcing layoffs. [unenviable: adjective]
CEOには、レイオフを発表するといううらやましい仕事があります。[うらやましい:形容詞]
例文
It's an unenviable position to be caught between two feuding friends. [unenviable: adjective]
確執する2人の友人の間に挟まれるのはうらやましい立場です。[うらやましい:形容詞]
例文
The janitor has the unenviable job of cleaning up after everyone else. [unenviable: adjective]
用務員は、他のみんなの後片付けといううらやましい仕事をしています。[うらやましい:形容詞]
unpleasant
例文
The weather was so unpleasant that we had to cancel our picnic. [unpleasant: adjective]
天気がとても不快だったので、ピクニックをキャンセルしなければなりませんでした。[不快:形容詞]
例文
The customer complained about the unpleasant service they received at the restaurant. [unpleasant: adjective]
顧客はレストランで受けた不快なサービスについて不平を言った。[不快:形容詞]
例文
The medicine had an unpleasant taste that made me gag. [unpleasant: adjective]
その薬は私をギャグにする不快な味がしました。[不快:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unpleasantは、日常の言葉でunenviableよりも一般的に使用されています。Unpleasant用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unenviableはあまり一般的ではなく、通常はより正式なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Unenviableは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられており、専門的または学術的な設定で使用されます。Unpleasantはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。