実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unflustered
例文
Despite the sudden change in plans, she remained unflustered and calmly adjusted to the new situation. [unflustered: adjective]
計画の突然の変更にもかかわらず、彼女は慌てず、落ち着いて新しい状況に適応しました。[慌てない:形容詞]
例文
He spoke with an unflustered tone, even when discussing sensitive topics. [unflustered: adjective]
彼はデリケートなトピックについて話し合うときでさえ、慌てない口調で話しました。[慌てない:形容詞]
composed
例文
She remained composed throughout the entire interview, answering each question with confidence. [composed: adjective]
彼女はインタビュー全体を通して落ち着いていて、自信を持って各質問に答えました。[作曲:形容詞]
例文
He took a deep breath and composed himself before delivering his speech. [composed: verb]
彼は深呼吸をして、スピーチをする前に自分自身を構成しました。[作曲: 動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Composedは日常の言葉でunflusteredよりも一般的に使われています。Composedはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、unflusteredはあまり一般的ではなく、非公式の状況でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Composedは一般的にunflusteredよりも正式であると考えられています。unflusteredはよりカジュアルで口語的ですが、composedはより洗練されており、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。