実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unfrequentable
例文
The abandoned building was unfrequentable due to the danger of collapsing. [unfrequentable: adjective]
放棄された建物は崩壊の危険があるため頻繁ではありませんでした。[頻繁ではない:形容詞]
例文
The remote village was unfrequentable during the winter months due to heavy snowfall. [unfrequentable: adjective]
人里離れた村は、大雪のため、冬の間は頻繁に訪れませんでした。[頻繁ではない:形容詞]
例文
The unfriendly neighbor was unfrequentable, and no one wanted to interact with him. [unfrequentable: adjective]
不親切な隣人は頻繁ではなく、誰も彼と交流したくありませんでした。[頻繁ではない:形容詞]
untouchable
例文
The celebrity was untouchable and could do no wrong in the eyes of his fans. [untouchable: adjective]
有名人は手に負えないものであり、彼のファンの目には間違いはありませんでした。[アンタッチャブル:形容詞]
例文
The artifacts in the museum were untouchable and had to be viewed from a distance. [untouchable: adjective]
博物館の遺物は手に負えないものであり、遠くから見る必要がありました。[アンタッチャブル:形容詞]
例文
The CEO was untouchable and rarely interacted with employees. [untouchable: adjective]
CEOは手に負えない人で、従業員と交流することはめったにありませんでした。[アンタッチャブル:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Untouchableは、日常の言語でunfrequentableよりも一般的に使用されています。Untouchable にはより広い範囲のコンテキストがあり、さまざまな状況を説明するために使用できますが、unfrequentableはあまり一般的ではなく、使用範囲がより限定されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unfrequentableとuntouchableはどちらも、通常、深刻な状況や専門的な文脈で使用される正式な単語です。ただし、untouchableはより用途が広く、公式と非公式の両方の設定で使用できますが、unfrequentableはその使用がより制限されており、主に正式なコンテキストで使用されます。