実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unillustrated
例文
The unillustrated version of the novel was cheaper than the illustrated one. [unillustrated: adjective]
小説の図解されていないバージョンは、図解されたものよりも安かった。[図解なし:形容詞]
例文
The report was difficult to understand because it was unillustrated and lacked any visual aids. [unillustrated: adjective]
レポートは図解されておらず、視覚的な補助が欠けていたため、理解しにくかった。[図解なし:形容詞]
plain
例文
I prefer plain white walls instead of ones with patterns or designs. [plain: adjective]
私はパターンやデザインのある壁ではなく、真っ白な壁が好きです。[平易:形容詞]
例文
Can I have a plain bagel with nothing on it? [plain: adjective]
何も乗っていないプレーンベーグルは食べられますか?[平易:形容詞]
例文
He was a plain-looking man with no distinguishing features. [plain: adjective]
彼は目立った特徴のない地味な男でした。[平易:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Plainは日常の言葉でunillustratedよりも一般的に使われています。Plain用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unillustratedはあまり一般的ではなく、より具体的な使用法があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unillustratedとplainはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。